mar
09
    
Por (Supertrix) em Curiosidades, Letras de Músicas, notícias em março-9-2009
princesa2O DVD do high school musical 3 ja está a venda! Se você adora as musicas e quer cantar ai vai ulgumas das letras e traduções das musicas do terceiro filme!

A Night To Remember

High School Musical 3

Composição: Mathew Gerrard / Robbie Nevil

Troy: Guess now it’s oficial
Chad: Can’t back out, can’t back out (no)
Gabriella: Getting ready for the night of nights
Taylor: The night of nights, alright
Troy:Don’t Panic
Chad: PANIC!

Jason: Now do we have to dress up for the prom?
Zeke: Dude, I don’t think we have a choice?
Kelsi: Yeah it’s the night of all nights
Gotta look just right
Martha: Dressin´ to impress the boys
Chad: Do I want classic or vintage or plaid
Zeke: Where’s the mirror
Jason: I think this tux is too baggy.
Troy: Too tight, it makes me look weird.
Gabriella: Should I go movie star glamorous
Martha: Sassy or Sweet?
Taylor: Don’t know, but no one better wear the same dress as me.

Boys: It’s the night of our nightmares
Girls: It’s the night of our dreams
Boys: It’s too late to back out of it.
Girls: Hey, makeovers, massages.
Boys: Don’t know what a corsage is.
Girls : Been waiting all our lives for this.

Refrão#1
It’s gonna be a night (Can’t wait)
To remember (oh, man)
C’mon now, big fun (alright)
It’s gonna be the night (I guess)
To last forever (lucky us)
We’ll never, ever, ever, forget!

Sharpay: Gettin’ ready
Ryan: Get ready
Sharpay: Get, a-gettin’ ready, ready
Ryan: Get ready
Sharpay: Gettin’ ready
Here we go
Get, a-gettin’ ready, go

(Hey you been in there an hour man)

[Sharpay]
So, what should I do with my hair?
[Ryan]
Where’s my shaver?
[Sharpay]
Ooh, I love it.
[Ryan]
I look like a waiter.
[Sharpay]
Should I fluff it?
[Both]
It’s getting later, already should be there.

[Boys]
Her mother opens the door, I’m shaking inside
[Girls]
He’s here, it’s time, the hours arrived.
[Boys]
Don’t know why, her father’s staring me down?
[Girls]
Where’s my purse? Lip gloss? Now I’m really freaking out.
[Boys]
Then something changes my world
The most beautiful girl right in front of my eyes

[All]
It’s gonna be a night (Oh Yeah!)
To remember (That’s for sure)
Come on now, big fun (Alright!)
It’s gonna be the night (Yeah tonight)
To last forever (forever more)
We’ll never, ever, ever, forget.

[Boys]
Who’s that girl? (She’s so fine)
[Girls]
Who’s that guy? (I don’t recognize, ooh)
[Boys]
Who’s that girl? (She looks so good, yeah)
[All]
Yes you’ll never really notice, but you probably should.

Big fun, on the night of nights (alright!)
The night of nights, tonight
Let’s dance
On the night of nights
You know were gonna do it right

It’s gonna be a night to remember
It’s gonna be the night to last forever
It’s gonna be our night to remember
It’s gonna be the night to last forever
(last forever)
It’s gonna be our night (you know it)
To remember (all time)
Come on now, big fun (to remember)
It’s gonna be the night (love it)
To last forever (the rest of our lives)
We’ll never, ever, ever, forget

It’s gonna be our night (oh yeah)
All together (say it loud)
Come on now, everyone (that’s right)
It’s gonna be a night (yeah tonight)
To remember (hear the crowd)
And never, ever, ever, never, ever, ever,
Never, ever, never, ever, ever, forget!

A Night To Remember (tradução)

High School Musical 3

Uma Noite Para Recordar

[Troy]
Acho que agora é oficial…
[Chad]
Não dá pra voltar atrás, não dá pra voltar atrás
[Troy]
Não!
[Garotas]
Se preparando para a noite das noites
A noite das noites, aham
[Troy]
Não entrem em pânico
[Chad]
PÂNICO!

[Jason]
Agora temos que nos arrumar para o baile?
[Zeke]
Cara, eu acho que nós não temos escolha
[Kelsi]
Sim! Pois é a noite das noites
Só tenho que estar linda!
[Martha]
Vestida para impressionar os garotos

[Chad]
Vou vestir clássico ou vintage ou simples?
[Zeke]
Onde está o espelho?
[Jason]
Acho que este smoking é muito largo
[Troy]
Muito apertado, me sinto estranho

[Gabriella]
Devo ir como um estrela, glamurosa
[Kelsi]
Ousada ou fofa?
[Taylor e Martha]
Nao sei, mas é melhor que ninguém use o mesmo vestido que eu!

[Meninos]
É a noite dos nossos pesadelos
[Garotas]
É a noite dos nossos sonhos
[Meninos]
É tarde demais para voltar atrás.
[Garotas]
Maquiagens, massagens
[Meninos]
Não sei o que é um corpete
[Garotas]
Esperamos toda a nossa vida por isso!

[Todos]
Vai ser uma noite (mal posso esperar)
Para lembrar (oh, cara)
Vamos lá, muita diversão, (aham)
Vai ser a noite (eu acho)
Para sempre (”sorte nossa”)
E para nunca, jamais, jamais esquecer!

[Sharpay e Ryan]
Ficando prontos, fic-ficando prontos (prontos)
Ficando prontos, fic-ficando prontos

Vamos!

(Ei, você está aí já faz uma hora cara!)

[Sharpay]
Então, o que fazer com meu cabelo?
[Ryan]
Onde está o meu barbeador?
[Sharpay]
Ooh, estou adorando.
[Ryan]
Eu pareço um garçom.
[Sharpay]
Devo afofá-lo?
[Ambos]
Está ficando tarde, eu já devia estar lá.

[Boys]
A mãe dela abre a porta, estou tremendo por dentro
[Girls]
Ele está aqui, na hora certa, finalmente!
[Boys]
Não sei porque, o pai dela está me examinando…
[Girls]
Onde está minha bolsa? Meu gloss? Agora estou realmente em pânico!
[Boys]
Então, algo muda o meu mundo
A garota mais linda do mundo, na frente dos meus olhos

[Todos]
Vai ser uma noite (Oh Yeah!)
Para lembrar (com certeza)
Vamos lá, muita diversão, (isso aí!)
Vai ser a noite (sim, hoje é a noite)
Para sempre (sempre, sempre)
E para nunca, jamais, jamais esquecer!

[Meninos]
Quem é essa garota? (Ela é tão linda)
[Girls]
Quem é esse cara? (Eu não reconheço, ooh)
[Meninos]
Quem é essa garota? (Ela parece tão linda, sim)
[Todos]
Sim, você nunca os notou, mas você provavelmente deveria

Muita diversão! Na noite das noites (aham)
A noite das noites, hoje à noite
Vamos dançar
Na noite das noites
Você sabe que vai dar tudo certo

Vai ser uma noite para lembrar
Vai ser a noite para durar para sempre
Vai ser uma noite (yeah) para lembrar
Vai ser a noite para durar para sempre (para sempre)
Vai ser a nossa noite (você sabe disso)
Para lembrar (o tempo todo)
Vamos lá, muita diversão (para lembrar)
Vai ser a noite (amei)
Para sempre (o resto de nossas vidas)
E para nunca, jamais, jamais esquecer!

Vai ser a nossa noite (oh yeah)
Todos juntos (diga alto!)
Vamos lá, todo mundo (isso aí)
Vai ser uma noite (esta noite, yeah)Para recordar (ouça a multidão)
E nunca, jamais, jamais, nunca, jamais, jamais, nunca, jamais, nunca, jamis, jamais esquecer!

Can I Have This Dance?

High School Musical 3

(Gabriella)
Take my hand, take a breath
Pull me close
And take one step
Keep your eyes locked on mine
And let the music be your guide
(Troy)
Want you promise me
(Gabriella)
Now Want you promise me
that you never forget
(Troy)
We’ll keep dancing
(Gabriella)
To keep dancing
(together)
wherever we go next

(Chorus)
(Together)
It’s like catching lighting
The chances we finding
someone like you
It’s one in a million the chances
we feeling the way we do
and with every step together
we just keep on getting better
(Gabriella)
so can I have this dance
(Troy)
can I have this dance
(together)
Can I have this dance

(Troy)
Take my hand, I’ll take the lead
and every turn, you’ll be safe with me
don’t be afraid
afraid to fall
you know I catch you through it all
you can’t keep us apart
(Gabriella)
Even a thousand miles can’t keep us apart
(Together)
Cause my heart is wherever you are

(Chorus)
(Together)
It’s like catching lighting
The chances we finding
someone like you
It’s one in a million
the chances we feeling the way we do
and with every step together
we just keep on getting better
(Gabriella)
so can I have this dance?
(Troy)
can I have this dance?
(together)
Can I have this dance?

(Gabriella)
No mountains too high
(together)
And no oceans too wide
Cause together or not
Our dance won’t stop

(Gabriella)
Let it rain, let it pour
(together)
What we have is worth fighting for
You know I believe
That we were meant to be ooh

(together)
It’s like catching lightning
The chances of finding someone like you (like you)
It’s one in a million
The chances of feeling the way we do (way we do)

(together)
And with every step together
We just keep on getting better
So can I have this dance? (Can I have this dance?)
Can I have this dance?
Can I have this dance? Can I have this dance?

Can I Have This Dance? (tradução)

High School Musical 3

Me Concede Essa Dança?

Pegue a minha mão, apenas respire
Me puxe para perto
E dê um passo
Mantenha seus olhos presos nos meus
E deixe a música te guiar

Agora quero que me prometa (agora quero que me prometa)
Que nunca vai esquecer(de continuar dançando)
De continuar dançando
Em qualquer lugar que a gente vá

É como tentar pegar um relâmpago
As chances de se encontrar alguém como você
São uma em um milhão
As chances de nos sentirmos do jeito que nos sentimos
E a cada passo juntos
Nós só ficamos melhores
Então, me concede essa dança?
Me concede essa dança?
Me concede essa dança?

Pegue a minha mão, eu vou te conduzir
E toda volta será segura comigo
Não tenha medo
Medo de cair
Você sabe que eu pegarei você todo o tempo
E você não pode nos separar
(Mesmo mil milhas não podem nos separar)
Porque meu coração está em onde quer que você esteja

É como tentar pegar um relâmpago
As chances de se encontrar alguém como você
São uma em um milhão
As chances de nos sentirmos do jeito que nós sentimos
E a cada passo juntos
Nós só ficamos melhores
Então, me concede essa dança?
Me concede essa dança?
Me concede essa dança?

Nenhuma montanha é tão alta
Nem os oceanos tão amplos
Porque juntos ou não
A nossa dança não vai parar

Deixe chover, deixe jorrar
Vale a pena lutar pelo que nós temos
Você sabe que eu acredito
Que fomos feitos um para o outro

É como tentar pegar um relâmpago
As chances de se encontrar alguém como você
São uma em um milhão
As chances de nos sentirmos do jeito que nós sentimos
E a cada passo juntos
Nós só ficamos melhores
Então, me concede essa dança?
Me concede essa dança?
Me concede essa dança?

Me concede essa dança?
Me concede essa dança?

Just Getting Started

High School Musical 3

Remember the time?
I’ve heard those words before but now they’re mine
Every memory of the sweet sunshine
Is living here in my heart and mind, Ohhh

Every laugh (every laugh)
We shared togheter
Yeah, we still gave back
Can you believe all the fun we had (oh yeah)
Just getting ready for the other half?

You know a friend bacomes a part of you (part of you)
Like this dream that’s finally coming true (coming true)

It’s all good, it’s all right
See you later doesn’t mean goodbye
Cause it ain’t over, it’s time to fly
And we just gettin started (just getting started, just getting started)

Let’s celebrate
Life is coming, yeah
I can’t wait
It’s a ride that we all get to take
We’re gonna help each other find our way

Every friend is now a part of me (part of me)
Togheter we’re just like a villany
We’re breaking free

It’s all good, it’s all right
See you later doesn’t mean goodbye
Cause it ain’t over, it’s time to fly
And we just gettin started

It’s all good, it’s all right
Our world is changing, that ain’t no surprise
But they can’t stop us, just let them try
And we just gettin started (just getting started, oooh)

Who knows what we’ll find?
It’s the great unknown
The stepping stone
Wherever we go, we may know
We’re gonna get there from here

It’s all good, all right
See you later doesn’t mean goodbye
Cause it ain’t over, it’s time to fly
And we just gettin started (just getting started, just getting started)
It’s all good,all right
Our world is changing, that ain’t no surprise
But they can’t stop us, just let them try
And we just gettin started (just getting started, oooh)

Just Getting Started (tradução)

High School Musical 3

Lembra da época?
Eu já ouvi essas palavras antes, mas agora elas fazem sentido
Todas as memórias de um doce nascer do sol
Estão vivas aqui no meu coração e na minha mente, ohh

Todas as risadas (todas as risadas)
Nós compartilhamos juntos
Sim, nós ainda estamos de volta
Você pode acreditar em toda a diversão que nós tivemos? (oh, sim)
Apenas começando a se preparar para a outra metade?

Você sabe, um amigo se torna uma parte de você (parte de você)
Como esse sonho que está finalmente se tornando real (tornando real)

Está tudo bem, está tudo certo
Vejo você depois não significa adeus
Porque ainda não acabou, é hora de voar
E nós apenas estamos começando (apenas estamos começando, apenas estamos começando)

Vamos celebrar
A vida está chegando, sim
Eu não posso esperar
É uma estrada que todos nós temos que pegar
Nós vamos ajudar um ao outro encontrar o nosso caminho

Todo amigo agora é uma parte de mim (parte de mim)
Juntos nós somos como uma casa de campo
Nós estamos nos libertando

Está tudo bem, está tudo certo
Vejo você depois não significa adeus
Porque ainda não acabou, é hora de voar
E nós apenas estamos começando

Está tudo bem, está tudo certo
Nosso mundo está mudando, isso não é surpresa
Mas eles não podem nos parar, apenas deixe eles tentarem
E nós estamos apenas começando (apenas começando, ooh)

Quem sabe o que vamos encontrar?
Isso é o excelente desconhecido
O grande escalão
Aonde a gente for, a gente deve saber
Nós vamos sair pra longe daqui

Está tudo bem, está tudo certo
Vejo você depois não significa adeus
Porque ainda não acabou, é hora de voar
E nós estamos apenas começando (apenas começando, apeanas começando)

Está tudo bem, está tudo certo
Nosso mundo está mudando, isso não é nenhuma surpresa
Mas eles não podem nos parar, apenas deixe eles tentarem
E nós estamos apenas começando (apenas começando, ooh)

Share and Enjoy:
  • Digg
  • Sphinn
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Mixx
  • Google
Compare preços:



ana paula on março 9th, 2009 at 17:29 #

eu vejo o hsm na disney,eu adoro

staphanie cristina on agosto 6th, 2009 at 14:50 #

u adoro assistir e ouvir as usicas do high school musical

aline on outubro 22nd, 2009 at 21:25 #

amei muito
eu adoro o Hing School Musical,e muito legal,
eu gosto da gabriella ela e demais!!!!
beijinho!!!!!!!

JULIA on julho 25th, 2010 at 19:49 #

EU AMO VOCES AIIII NAO ACREDITO QUE ESTOU FALANDO COM VOCES PESSOALMENTE ENTRE ASPAS MAS EU AMO REALMENTE VOCES SOU FA DE VOCES NUMERO 1 . BEIJAO THAU

mariog on janeiro 31st, 2011 at 21:03 #

marya olgga é meu noooooome ! eu n gosto de hsmmmmmmmmmm

Poste um comentário
Nome: 
Email: 
URL: 
Comentários: